Примеры употребления "капусту" в русском

<>
Китайскую капусту здесь, в саду? Chinese cabbage, here in the garden?
Поешь капусту, курицу и рис. I want you to have kale, chicken, and rice.
Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу? Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich?
Я подобрала капусту к рулету. I put the cabbage in the spring roll.
Я смотрю на то, как Джереми тушит капусту. I'm looking at Jeremy sauteing off kale.
Вы будете есть капусту после требухи? You eat cabbage after tripe?
За прошедший год цена на капусту выросла почти вдвое. The price of cabbage has almost doubled in the past year.
У меня нет денег сейчас, но как только я продам капусту. I do not have the money right now, but as soon as I sell Chinese cabbage.
Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой. You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby.
Частицы собирались вместе и вновь разрывались, образуя обувь, корабли, сургуч, капусту и королей. The elements came together and burst apart, forming shoes and ships and sealing-wax and cabbages and kings.
Сначала, чтобы сэкономить деньги, она исключила из своего рациона мясо, вместо него она ест капусту. First she cut meat from her diet to save money, eating cabbage instead.
Делегация ЕС проинформировала участников сессии о том, что в стандарты ЕС на кочанную капусту и дыни были внесены поправки. The EC delegation informed the meeting that the EC standards for headed cabbage and melons had been amended.
Когда я была маленькая, я отказывалась есть капусту, до того случая, мой отец раскачивал часы передо мной за обеденным столом, и я съела целую тарелку без возражений. As a child, I refused to eat cabbage, yet on one occasion, my father dangled the watch in front of me at the dinner table and I ate a plateful without complaint.
В поисках богатой белком пищи Нхома подталкивает свою группу деревень, представляя в общем тысячу домашних хозяйств, к тому, чтобы начать разводить кур для яиц и мяса, коров для молока и выращивать "экзотические" овощи, например, капусту для витаминов. In pursuit of protein-rich meals, Nkhoma is pushing her cluster of villages, representing a thousand households in all, to begin raising chickens for eggs and meat, cows for milk, and "exotic" vegetables such as cabbage for vitamins.
Ему нравились овощи, особенно капуста. He is fond of vegetables, and cabbages in particular.
Морская капуста популярна среди гурманов. Sea kale is fashionable with foodies.
Проигравшему придется делать салат из капусты. Loser's gotta get up and cut up the cole slaw.
Капуста, картофелины, шпинат и горох. Cabbage, taters, spinach and peas.
Они из капусты, гинкго бальбоа. They got kale, ginkgo balboa.
Рисовый пудинг с красной капустой. Rice pudding with red cabbage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!