Примеры употребления "CDS Software" в английском

<>
When you import music or rip CDs in the Zune software, the media information typically gets filled in automatically by retrieving data from the Internet. Если импортировать музыку или извлекать аудиотреки с компакт-дисков с помощью программы Zune, сведения о файлах мультимедиа обычно заполняются автоматически с использованием данных, найденных в Интернете.
When you import music or rip CDs in the Zune Music + Video software, the media information typically gets filled in automatically. В случае импорта музыки или извлечения аудиотреков с компакт-дисков с помощью программы Zune Музыка + Видео сведения о файлах мультимедиа обычно заполняются автоматически.
The participants also received sets of teaching materials that included books, teacher's notes, slides and images, as well as four compact discs (CDs) with satellite data and GIS and image-processing software. Участники получили также комплекты учебных материалов, включая книги, конспекты лекций, слайды и изображения, а также программные средства обработки спутниковых данных, данных ГИС и изображений на четырех компакт-дисках.
Unauthorized copies or back-up versions of software, CDs, or DVDs нелегальные или резервные копии ПО, CD или DVD;
The feedback received from the exercise would be taken into account in the development of the course programme for 2004, as was the case with recommendations made by participants in 2002, which had led to a half-day extension devoted to computer-based practical exercises in Skinnskatteberg in 2003, as well as to a larger amount of teaching materials, data and software made available on CDs prepared by Stockholm University and given to the participants at the end of the course. Полученные в ходе этой оценки отзывы будут учтены при разработке программы курсов на 2004 год подобно тому, как с учетом рекомендаций участников курсов, высказанных в 2002 году, в 2003 году на полдня были продлены практические занятия с компьютерами в Скиннскаттеберге, а также увеличена насыщенность подготовленных Стокгольмским университетом компакт-дисков с учебными материалами, данными и программным обеспечением, которые выдаются участникам в конце курсов.
The lack of source code, however, does not stop people involved in software piracy from copying the binary files and selling them on contraband CDs or posting them on peer-to-peer networks. Однако отсутствие исходных кодов не останавливает лиц, занимающихся пиратством в сфере программного обеспечения, от копирования двоичных файлов и продажи их на контрафактных КД или размещения их в одноуровневых межузловых сетях.
She put her CDs in a row on the shelf. Она разложила компакт-диски на полке в ряд.
My software never has bugs. It just has random features. В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
My father bought some CDs for my birthday. Мой отец купил несколько CD-дисков к моему дню рождения.
I'm having some problems compiling this software. Мне не удаётся скомпилировать эту программу.
Do you have any CDs? У тебя есть какие-нибудь диски?
Software is like sex: it's better when it's free. Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
How many CDs do you have? Сколько у тебя дисков?
Tatoeba is free software. Tatoeba — свободное программное обеспечение.
Those are my CDs. Это мои компакт-диски.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Though he reached the age of 10 without having heard of Sammy Davis Junior, Kevern knew of jazz from his father's semi-secret collection of old CDs. Хотя он достиг возраста 10 лет, ни разу не слышав о Сэмми Дэвисе Младшем, Кеверн знал о джазе из отцовской полусекретной коллеции компакт-дисков.
Tatoeba is open source software. Tatoeba это открытое программное обеспечение.
Ripping CDs to your collection Извлечение музыки с компакт-дисков в коллекцию
I'm at the Libre Software Meeting to present the Tatoeba project. Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!