Примеры употребления "программного обеспечения" в русском с переводом на английский

<>
Активация программного обеспечения в Интернете Activate the software over the Internet
Выпуск программного обеспечения для УАТС PBX software release
прикладного программного обеспечения и ГИС; Application software and GIS;
Разрешить сертификаты программного обеспечения S/MIME Allow S/MIME software certificates
vuSoftInstallationDate- дата установки версии программного обеспечения. vuSoftInstallationDate is the software version installation date.
Запустите контрольный список обновления программного обеспечения. Run the software update checklist.
Обновление программного обеспечения должно запуститься автоматически. The software update should start automatically.
Требуется ли установка дополнительного программного обеспечения? Do I need to install a software to use the software?
Решение 1. Обновление программного обеспечения консоли Solution 1: Update your console software
Обновление программного обеспечения консоли Xbox 360 Update your Xbox 360 console software
Данные Консорциума производителей программного обеспечения для Интернета. Data from the Internet Software Consortium.
В действительности виновато несоответствующее тестирование программного обеспечения. By definition, inadequate software testing is to blame.
Шаг 1. Установка программного обеспечения беспроводной гарнитуры Step 1: Install the wireless headset software
Требуется обновление программного обеспечения службы обновления получателей Recipient Update Service software update required
vuSoftwareVersion- номер версии программного обеспечения бортового устройства. vuSoftwareVersion is the software version number of the Vehicle Unit.
вручную загрузить и установить обновление программного обеспечения; Manually download and install the software update
Условия лицензионного соглашения на использование программного обеспечения Software license terms
Установка программного обеспечения для беспроводного сетевого адаптера Install the software for a Wireless N Networking Adapter
Установка программного обеспечения себе и своим пользователям. Install software for you or your users.
Конечно, создание нового программного обеспечения является дорогостоящим. Of course, creating new software is costly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!