Примеры употребления "Buttons" в английском с переводом "застегивать"

<>
Couldn't quite do all the buttons up. Не смог застегнуть все пуговицы.
And he could still hold his wife's hand, but he couldn't do buttons on his clothes, can't feed himself. Он всё ещё может держать свою жену за руку, но он уже не в состоянии застёгивать пуговицы на одежде, не может самостоятельно есть.
Buttoned all the way up? Такая застегнутая на все пуговицы?
Nicole, please, button up that blouse. Николь, пожалуйста, застегни свою блузку.
Button your pants and blow your nose. Застегни штаны, вытри нос.
Button up your coat, sweetie, come on. Застегни пуговки на своем пальто, малышка, и пошли.
You should probably button up your shirt. Тебе, вероятно, следует застегнуть рубашку.
Button your trousers and blow your nose. Застегни штаны, вытри нос.
I just wanted you to button up. Я просто застегну тебя.
Only speak when spoken to and button up. Рот открывай, только когда спрашивают, и пуговки застегни.
It's cold today so button your coat. Сегодня холодно, так что застегни пальто.
Just button up that uniform and protect yourself. Просто застегиваешь эту форму и защищаешь себя.
Louis, can you help me button up my dress? Луи, ты можешь помочь мне застегнуть платье?
Now button up your coats real good and follow me. Хорошенько застегните плащи и следуйте за мной.
Honey, button up your sweater, and let's close your robe. Милая, застегни свой свитер, и давай застегнем твой халат.
Just button up a little bit and it'll all be all right. Просто застегни пуговицы и все будет хорошо.
Well, I'm almost ready, if you help me button up my blouse. Я почти готова, помогите застегнуть блузку.
I wonder why I wear this dress, I can never button it up. Не понимаю, почему я ношу это платье, ведь я не могу застегнуть его сама.
Want you to shut up, I want you to button up your shirt. Хочу чтобы ты замолчал, хочу чтобы ты застегнул пуговицу на рубашке.
It was the start of the war, so we were pretty buttoned up. Это было начало войны, так что мы были застегнуты на все пуговицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!