Примеры употребления "Breezy Point" в английском с переводом на русский

<>
I would like to go put on something a little less breezy. Я хотела бы пойти одеть что-нибудь менее освежающее.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Breezy, I've had a long day, and I don't feel like playing games. Бризи, у меня был тяжелый день, и я не хочу играть в игры.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
So how do we keep it light and breezy? И как же сделать всё простым и легким?
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
And how are we all this morning, bright and breezy or shite and wheezy? И как мы себя сегодня чувствуем - цветем и пахнем или воняем и хрипим?
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
We're light and breezy. Потому что все легко и просто.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Nothing coarse, nothing sleazy, and bring a wrap in case it's breezy. Ничего вульгарного и пошлого, и захвати накидку на случай прохладной погоды.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Uh, Breezy, right? Мм, Бризи, да?
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Totally light and breezy. Абсолютно легко и просто.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
Light and breezy? Легко и просто?
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Easy breezy, man. Проще простого, мужик.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!