Примеры употребления "Breathing" в английском с переводом "дыхание"

<>
Giggling turns to heavy breathing Хихикание переходит в тяжелое дыхание
Any trouble breathing or swallowing? Проблемы с дыханием или глотанием?
Track marks, shallow breathing, discoloration. Следы уколов, затрудненное дыхание, изменение цвета кожи.
And the change in your breathing. И то, как поменялся ритм твоего дыхания.
Heart palpitations, motor problems, trouble breathing. Учащенное сердцебиение, нарушение двигательной активности, затрудненное дыхание.
Gun shots and heavy breathing, too. Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание.
Air (ambient, personal breathing, confined space); воздух (окружающий воздух, продукты дыхания, воздух в замкнутых помещениях);
Micropsia, bleeding, tachycardia, and difficulty breathing. Расстройство зрения, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание.
Yeah, that was spiritual, heavy breathing nonsense. Да, что был духовным, тяжелое дыхание ерунда.
Footsteps on stairs, heavy breathing from bedroom Шаги на лестнице, тяжелое дыхание из спальни
Breathing, heart rate, temperature, anything at all. Частота дыхания, сердцебиения, температура, все что угодно.
No, it's got a breathing hole. Нет, там же есть дырка для дыхания.
I mean, even with the heavy breathing? Я имею в виду, даже с тяжелым дыханием?
Then I actually started thinking about liquid breathing. Затем я стал обдумывать вариант дыхания жидкостью.
You want to say something about the breathing? Не хочешь рассказать о дыхании?
He was underneath, not breathing for 45 minutes. Он был под водой, без дыхания, в течение 45 минут.
It'll slow his breathing and heart rate. Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм.
No movement of the diaphragm, no breathing, suffocation. Нет движения диафрагмы, нет дыхания, удушье.
There was just heavy breathing on the other end. На том конце провода было слышно лишь тяжелое дыхание.
It'll slow his breathing and heart rate considerably. Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!