Примеры употребления "дыхание" в русском с переводом на английский

<>
Дыхание очень важно для нас. Breath is really important for us.
Хихикание переходит в тяжелое дыхание Giggling turns to heavy breathing
Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание. We will give the artificial respiration to the victim.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание. Gun shots and heavy breathing, too.
Кровяное давление, дыхание, скорость сокращения. Blood pressure, respiration, rate of contractions.
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Небритость, неровное дыхание, потливость, расширенные зрачки. The one with the facial hair, agitated breathing, sweating, dilated pupils.
Пульс, дыхание, давление - серьёзно ниже среднего. Pulse, respiration, blood pressure, well below normal.
Но не задерживайте свое дыхание. But don't hold your breath.
Микропсия, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание. Micropsia, bleeding, tachycardia and difficulty breathing.
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание? Can anyone do artificial respiration?
Просто побереги дыхание, Я знаю. Just save your breath, I know.
Ричарда заставило остановить дыхание его собственное тело. Richard was forced to stop breathing by his own body.
Нитевидный пульс, множественные переломы ребер, неглубокое дыхание. Thready pulses, multiple rib fractures with decreased respirations.
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Расстройство зрения, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание. Micropsia, bleeding, tachycardia, and difficulty breathing.
Учитывая его состояние, его дыхание в пределах нормы. Well, given his condition, his respirations are in normal range.
Теперь затаите дыхание ради меня. Hold your breath for me.
Шаги на лестнице, тяжелое дыхание из спальни Footsteps on stairs, heavy breathing from bedroom
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!