Примеры употребления "Blue" в английском с переводом на русский

<>
Dead as a blue whiting. Мёртвая, как путассу.
Finally, in 1997, the IBM computer Deep Blue defeated world chess champion Gary Kasparov in a short match. В конце концов, в 1997 компьютер IBM Deep Blue победил мирового чемпиона по шахматам Гари Каспарова в короткой партии.
So she can talk national and international politics until she is blue in the face. Таким образом, она может говорить о национальной и международной политике до посинения.
His birth mother called him this week Just out of the blue. На этой неделе ему звонила его биологическая мать, внезапно.
His death was a bolt from the blue. Его смерть оказалась подобной грому среди ясного неба.
Prussian blue is an ink. Берлинская лазурь - это чернила.
Three-and-a-half inches of hard blue steel. Три с половиной дюйма твердой вороненой стали.
Well, you're an acquired taste, like blue cheese. Ну, ты деликатес, как сыр с плесенью.
For example, suppose that the airline Blue Yonder Airlines has contracted out Margie’s Travel to send out its email advertising. Например, предположим, что авиалиния Blue Yonder Airlines наняла компанию Margie’s Travel для отправки рекламных сообщений по электронной почте.
When Blue Monday came out, a lot of people didn't like it. Когда вышла Blue Monday, многим людям она не понравилась.
Blue cornflowers in the field, A long path lies ahead. В чистом поле васильки, Дальняя дорога.
That's a true blue friend. Она настоящий верный друг.
Did he send the cobalt blue? Он прислал кобальтовую синь?
Prussic acid, blue vitriol, ground glass. Синильной кислотой, медным купоросом, предметными стёклами.
You know, if I were you I'd be talking a blue streak about who just tried to kill me. Знаете, на вашем месте я бы говорил как метеор о том, кто бы попытался меня убить.
"George ain't coming," just out of the blue. "Джордж не придет," просто на ровном месте.
As the pin on the back of the blue ribbon made its way through Bart's shirt and into its housing, the seeds of his comeuppance flew out of the woods. Поскольку булавка в конце награды пробилась через рубашку Барта и на свое место, семена возмездия летели из лесов.
Maybe she's ready to relaunch herself into blue blood society. Возможно она готова повторно войти в общество аристократического происхождения.
I talk to my mother once in a blue moon on the telephone. Очень редко я разговариваю со своей матерью по телефону.
And I remember reading, after the Lara Croft movies, how Angelina Jolie would go home completely black and blue. После выхода "Лары Крофт", я читала, что Анджелина Джоли частенько приходила домой вся в синяках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!