Примеры употребления "Birmingham Central Synagogue" в английском

<>
One of the more recent enquiries, which required the co-ordination of police activity over a wide geographical area, and a protracted time period, was the investigation into a dissident Irish Republican terrorist cell responsible for bombings in Central London and Birmingham during 2001. Одним из недавних расследований, которое потребовало координации полицейской деятельности на территории широкого района и в течение продолжительного периода времени, было следствие по делу диссидентской террористической группы ирландских республиканцев, ответственных за взрыв бомб в центральном районе Лондона и Бирмингеме в 2001 году.
The band's announcement came after they were forced to similarly postpone a gig at the LG Arena in Birmingham on Thursday. Это заявление группы было сделано после того, как она была вынуждена так же отложить концерт на LG Arena в Бирмингеме в четверг.
Is there central heating in this building? В этом здании есть центральное отопление?
The French police arrested a German citizen with a Polish name in connection with the terrorist attack on the synagogue in Djerba, Tunisia. Французская полиция арестовала гражданина Германии с польским именем в связи с террористическим актом в синагоге города Джерба в Тунисе.
"Following the decision to postpone the show at the Birmingham LG Arena tonight and after seeking medical advice, Arctic Monkeys must also postpone the show at the Glasgow Hydro on Friday, November 1." "После принятия решения о переносе шоу на бирмингемской LG Arena сегодня вечером и после обращения за медицинской помощью Arctic Monkeys также должны отложить шоу на площадке Hydro в Глазго в пятницу, 1 ноября".
Hungary is a state situated in Central Europe. Венгрия - государство, расположенное в Центральной Европе.
Similarly, until the AKP came to power and began to loosen restrictions, it was virtually impossible in Turkey to create a new church or synagogue, or to create a Jewish or Christian foundation. Точно так же, пока AKP не пришла к власти и не начала ослаблять ограничения, в Турции фактически было невозможно построить новую церковь или синагогу, либо создать еврейский или христианский фонд.
I remember that Gene Bartow, who had directed here and was at the University of Alabama (Birmingham), said to me 'I've got a very strong player for you, 6'7" tall. Я помню, что Джин Бартов, который направлялся сюда и был в университете Алабамы (Бирмингем), сказал мне: "У меня для тебя есть очень сильный игрок, ростом 6'7".
Isn't this Central Driving School? Это не Центральная школа вождения?
I'm on the board at my synagogue. Почётная прихожанка синагоги.
The show at the LG Arena in Birmingham will now take place on November 20 and the show at the Glasgow Hydro will now take place on November 21. Шоу на LG Arena в Бирмингеме теперь состоится 20 ноября, а шоу в Глазго на площадке Hydro пройдет 21 ноября.
I would like a small central hotel. Я хотел бы маленький отель в центре.
In 5 years she was afraid to go to the synagogue in black patent leather shoes because she decided that they reflected. В 5 лет она боялась идти в синагогу в черных лакированных туфлях, потому что она решила, что в них отражается.
Meanwhile, large and populous industrial cities like Birmingham and Manchester were barely represented. В то же время, крупные и густонаселенные промышленные города, такие как Бирмингем и Манчестер, практически не были представлены.
Central and South America Центральная и Южная Америка
Went on a prolonged psychotic episode involving assault, public fornication, and, apparently, the touching of my scrotum to every doorknob in a synagogue. В итоге случился приступ психоза с эпизодами хулиганства, публичного блуда и, кажется, трения мошонкой в синагоге о все дверные ручки.
From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд.
Her position will be filled by Ivanka Bagdatova, who previously was the Head of the Investment Loans Unit at the central fund of the Agriculture Fund in Sofia. Ее место займет Иванка Багдатова, которая до сих пор была начальником "Инвестиционного кредитирования" в центральном фонде в "Земледелие" в Софии.
Mr. Thiessen, you covered the bombing at the Oak Lawn synagogue? Вы описывали взрыв в синагоге в Оак Лоун?
Why you making a pit stop in Birmingham? Зачем нам останавливаться в Бирмингеме?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!