Примеры употребления "Because of" в английском с переводом "из-за"

<>
people died because of cartoons. Люди погибли из-за рисунков.
Aziz died because of me. Азиз умер из-за меня, моей трусливости.
Because of Spalding's handicap. Из-за физического недостатка Сполдинга.
Because of a ham sandwich? Из-за сэндвича с ветчиной?
Not because of election tampering. А не из-за подтасовки результатов голосования.
This is because of technology - yeah. Все это из-за технологий. Да.
Because of disgrace, she immolated herself. Из-за позора она сожгла себя.
Franco said because of rogue waves. Франко говорит из-за блуждающей волны.
Because of this, I feel disgusted. Именно из-за этого я чувствую отвращение.
And me too, because of you, jerk! И меня из-за тебя, подлеца!
Because of Ibragim, Lyusya lost her appetite. Из-за Ибрагима Люся потеряла аппетит.
I had to because of these flatmates. А я общалась из-за ее соседей по квартире.
And that is because of the atmosphere. И все из-за атмосферы.
He dumped his girlfriend because of you. Он бросил свою девушку из-за тебя.
It's all because of that temptress. И все из-за этой соблазнительницы.
Second, I'm pouting because of this. Во-вторых, я дуюсь из-за этого.
I was late because of the rain. Я опоздал из-за дождя.
Aziz died because of me, my cowardness. Азиз умер из-за меня, моей трусливости.
Hint: it's not because of sanctions. Подсказка: это не из-за санкций.
It was only because of our passports. а только из-за наших паспортов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!