Примеры употребления "Basically" в английском с переводом "в основном"

<>
Well, it was basically frustration. В основном из-за неудовлетворённости.
She basically lived on crackers. Она в основном питалась крекерами.
They're basically bounty hunters. В основном охотники за головами.
He basically said go to hell. Он в основном посылал меня к чёрту.
So basically motion through 3D space. в основном, для движения в 3D пространстве.
This, unfortunately, is basically two pictures. Это, к сожалению, в основном, две фотографии.
Xanax basically just makes you feel good. Ксанакс, в основном просто позволяет почувствовать себя хорошо.
Well, I was basically the design guy. Я в основном был планировщиком.
It was basically a regenerative medicine issue. В основном, это было издание о регенеративной медицине.
Unfortunately, the company basically ducks the issue. К сожалению, компания в основном уворачивается от этого вопроса.
Basically, there are two situations that should qualify. В основном, существует две ситуации, которые имеют к этому отношение.
Venture capital, the foreign kind, has basically left. В основном, остался венчурный капитал, иностранный.
Because the device is basically a huge failure. Потому что устройство, в основном огромный провал.
But basically it's when there is novelty. Но в основном желание возникает, когда появляется чувство новизны.
So basically I'm in strollers and diapers. В основном это коляски и памперсы.
Basically, it all boiled down to a grand bargain: В основном, все это свелось к заключению большой сделки:
So basically I'm going to make a duet. Итак, в основном я собираюсь сделать дуэт.
I basically practice for finding money on the street. В основном я ищу деньги на улицах.
She was basically threatened to be expelled from school. Ей, в основном, угрожали исключением из школы.
Basically, you're sort of a general office assistant. Ну, в основном ты будешь главным офис-менеджером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!