Примеры употребления "Arrow in the Blue" в английском

<>
“The new Russian invasion is the last arrow in the quiver of the enemies of the Muslims,” said the Nusra chief, Abu Mohammed al-Jolani, in an audio recording released on Oct. 12. «Новое русское вторжение — это последнее оставшееся оружие в руках врагов мусульман и врагов Сирии», — заявил руководитель ан-Нусры Абу Мухаммад аль-Джулани (Abu Mohammed al-Jolani) в своем обращении, которое транслировалось 12 октября.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
Click the down arrow next to Reply Reply drop-down arrow in the top-right corner of the message. Нажмите на стрелку вниз рядом с кнопкой ответа Reply drop-down arrow (находится в правом верхнем углу сообщения).
In the blue highlighted area you can see that the bands are squeezed together and that the price is not very volatile. В выделенной синим области вы можете заметить, что полосы прижаты друг к другу – волатильность не очень высока.
Open the advanced search options by clicking the drop-down arrow in the search box. Нажмите на стрелку в правой части поля поиска. Откроются дополнительные параметры.
If you get thirsty, there are some soda in the blue cooler, okay sweetie? Если захочешь пить, там есть содовая в синем контейнере, хорошо милый?
To share a page, tap the arrow in the lower left while browsing. Чтобы поделиться страницей, нажмите при её просмотре стрелку в нижнем левом углу.
So you used your application to blast a message to him, to the boy in the blue cap? И вы использовали приложение, чтобы отправить послание ему, мальчику в синей шапке?
Tap the right arrow in the top corner. Нажмите на стрелку вправо в верхней части экрана.
There's no girl in the blue dress, John. Там же нету девушки в синем платье, Джон.
Click the Down arrow in the search box at the top of any Gmail page. Нажмите на стрелку «вниз» в поле поиска в верхней части любой страницы Gmail.
It's that wee baldy guy in the blue anorak. Это вон тот маленький лысый парень в синей куртке.
To select a default value for new records, click the drop-down arrow in the Default Value box, and then click the value you want. Чтобы выбрать значение, используемое по умолчанию для новых записей, нажмите кнопку раскрывающегося списка для поля Значение по умолчанию, а затем выберите нужное значение.
When they paint their faces in the blue woad, it is more than just a decoration. Когда они раскрашивают свои лица синей краской, это больше, чем просто украшение.
To expand or collapse each group, the arrow in the upper-right corner of the group. Чтобы развернуть или свернуть каждую группу, щелкните стрелку в верхнем правом углу группы.
Tru Blood and other glass items go in the blue container and paper products go in the white container. "Настоящая кровь" и прочее стекло - в голубой контейнер, бумага - в белый.
Under Application Options, select the arrow in the Display Form box, and then select your navigation form. В разделе Параметры приложений щелкните стрелку в поле Форма просмотра и выберите форму навигации.
Uh, the gentleman in the blue cardigan, please. Джентльмен в синем свитере, пожалуйста.
Click the arrow Filter drop-down arrow in the column header. Щелкните стрелку Стрелка раскрывающегося списка фильтра рядом с заголовком столбца.
And the man in the blue shirt goes to the bonus round. И парень в голубой рубашке получает бонусные очки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!