Примеры употребления "Approximately" в английском

<>
GDP: Approximately $15,000 billion ВВП: примерно 15 триллионов долларов
Wait approximately one to two minutes. Подождите приблизительно одну-две минуты.
Approximately 70 participants attended the workshop. В этом семинаре приняли участие около 70 человек.
QUANTA MAGAZINE: How did you come up with the idea of “probably approximately correct” learning? Quanta Magazine: Как у вас возникла идея относительно «приближенно правильного» обучения?
From 1997 to October 2001, there were approximately 699 recruitments and promotions at the International Tribunal for the former Yugoslavia for posts in the Professional and higher categories. В период с 1997 года по октябрь 2001 года в Международном уголовном трибунале по бывшей Югославии на должности категории специалистов и выше были набраны или получили продвижение по службе ориентировочно 699 человек.
That one took me approximately six weeks. Это заняло у меня примерно шесть недель.
The installation should take approximately three minutes. Установка занимает приблизительно три минуты.
Approximately 40 kilometers from Balmoral Castle. Около 40 км от Балтиморского замка.
In a 2013 book, also entitled “Probably Approximately Correct,” Valiant generalized his PAC learning framework to encompass biological evolution as well. В опубликованной в 2003 году книге с таким же названием «Приближенно правильное обучение» (Probably Approximately Correct) Вэлиант раздвинул рамки своей теории, включив в нее также биологическую эволюцию.
At the International Tribunal for Rwanda, from January 2000 to September 2001, approximately 107 staff members were recruited at or promoted to the Professional level and above through the appointment and promotion bodies. В Международном трибунале по Руанде в период с января 2000 года по сентябрь 2001 года в категории специалистов и выше были набраны либо были повышены до этой категории по решению органов по назначениям и повышению в должности ориентировочно 107 сотрудников.
At our current speed, approximately 37 hours. При текущей скорости - примерно 37 часов.
Estimated time to complete: Approximately 24 hours Предполагаемое время для завершения: приблизительно 24 часа
This repair should take approximately fifteen minutes. Процесс восстановления займет около 15 минут.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium. Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
As we understand, this is approximately a thousand tons. Как мы понимаем, это около тысячи тонн.
The stock recently sold at approximately $50. Акции продаются примерно по 50 долларов.
15 inches from the back bumper, while traveling at approximately. 15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно.
Operation Catalyst currently comprises approximately 1320 Australian Defence Force personnel. В спецоперации Catalyst на данный момент задействованы около 1320 сотрудников австралийских сил обороны (Defence Force).
Approximately 75 million AK-47s have been built. С момента его создания было выпущено примерно 75 миллионов автоматов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!