Примеры употребления "Approximately" в английском с переводом "около"

<>
Approximately 70 participants attended the workshop. В этом семинаре приняли участие около 70 человек.
Approximately 40 kilometers from Balmoral Castle. Около 40 км от Балтиморского замка.
This repair should take approximately fifteen minutes. Процесс восстановления займет около 15 минут.
As we understand, this is approximately a thousand tons. Как мы понимаем, это около тысячи тонн.
Operation Catalyst currently comprises approximately 1320 Australian Defence Force personnel. В спецоперации Catalyst на данный момент задействованы около 1320 сотрудников австралийских сил обороны (Defence Force).
Woman, size 7, approximately 165cm tall, and shoe size, 23cm. Женщина, седьмой размер, рост около 165см, размер ноги - 23.
Approximately 60 women complained about the actions of the Chechens. На действия кавказцев пожаловались около 60 женщин.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта.
Approximately 1,000 Japanese forces serve in and around Iraq. Около 1000 японских военных служат в Ираке и в ближневосточном регионе.
As punishment Spartak can spend approximately three matches without spectators. В виде наказания "Спартак" может провести около трех матчей без зрителей.
Yet government spending on cancer averages approximately $4 billion per year. Тем не менее государственные расходы на борьбу с раком составляют в среднем около 4 миллиардов долларов в год.
This example holds items in the inactive mailbox for approximately 7 years. В этом примере элементы в неактивном почтовом ящике удерживаются около 7 лет.
Currently, a conventional unit represents approximately 20 lei (about EUR 1.25). В настоящее время условная единица равняется примерно 20 леям (около 1,25 евро).
However, the following voices offer a rate of approximately 800 words per minute: Однако следующие голоса могут читать содержимое со скоростью около 800 слов в минуту.
Your body, for example, maintains a constant temperature of approximately 37 degrees Celsius. Тело, например, поддерживает постоянную температуру около 37 градусов по Цельсию.
Minimum coverage 4.5-5 thousand rubles (approximately 1,100-1,300 hryvnia). Минимальная страховка - 4,5-5 тысяч рублей (около 1100-1300 гривен).
“America has spent approximately six trillion dollars in the Middle East,” Trump observed. «Америка потратила на Ближнем Востоке около шести триллионов долларов, — заметил Трамп.
Exchange Online includes approximately 45 roles that you can use to grant permissions. Exchange Online включает около 45 ролей, которые вы можете использовать для выдачи разрешений.
For most games, this resolution will allow a clip of approximately 5 minutes. В большинстве игр при таком разрешении можно сделать запись длительностью около 5 минут.
The viewable limit with the EAC list view is approximately 10,000 objects. Лимит просмотра в Центре администрирования Exchange составляет около 10 000 объектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!