Примеры употребления "American hustle" в английском

<>
The American people elected Mr Clinton President. Американцы избрали мистера Клинтона президентом.
There’s the whole hustle and bustle of stocking up on water and candles, and maybe the boarding up of windows so your house feels like a fort. Это так приятно, когда все суетятся, запасают воду и свечи и, может быть, даже заколачивают окна, превращая дом в форт.
I'm a big fan of American cooking. Я люблю американскую кухню.
yes, they must hustle. да, им нужно суетиться.
She is American, but she lives in England. Она американка, но живет в Англии.
And in all this hustle and bustle of all completely forgotten about my grandmother. И во всей этой суете все совсем забыли о бабушке.
He is at home in American literature. В американской литературе он чувствует себя как дома.
The hustle and bustle of a busy bar. Шум и беготня переполненного бара.
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
Nice hustle out there, fellas. Неплохая там давка, парни.
Why do American parents praise their children? Почему американские родители хвалят своих детей?
I suggest you hustle. Я предлагаю пошуметь.
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Well, the flight is super long and Hotch wants everyone to meet on the plane, so get your hustle on. Ну, полет будет долгим, и Хотч приказал всем прибыть к самолету, так что включайте свои электровеники.
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. Один американский учёный, Уильям Китон, провёл очень интересный эксперимент для того, чтобы разгадать эту загадку.
Go to derm, get a tube of cerave cream, and don't ever page me to hustle a surgery again. Возьмите в дерматологии увлажняющий крем и не вызывайте меня больше, чтобы пропихнуть операцию.
I am corresponding with an American high school student. Я переписываюсь со старшеклассником из Америки.
I'm gonna go hustle up a procurement team. Я пойду и проинформирую команду для забора органов.
He doesn't have any knowledge about American democracy. Он понятия не имеет об американской демократии.
No, Vegas to hustle with the big dogs. Нет, в Вегас с важными птицами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!