Примеры употребления "Aims" в английском с переводом "цель"

<>
The DPJ's aims are excellent: У ДПЯ просто замечательные цели:
We have achieved all our aims. Мы достигли всех своих целей.
Outsiders assume that the aims are worthy. Наблюдатели предполагают, что ее цели являются достойными.
Today, none of these aims appears secure. Сегодня все эти цели поставлены под угрозу.
These practices undermine the aims of patent policy. Такая практика подрывает цели политики патентования.
But such criticism is based on illusionary aims. Однако такая критика основана на иллюзорных целях.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
This is what his modernization policy aims to achieve. В этом - цель его политики модернизации.
Otherwise he will never hit the target he aims at. Иначе он никогда не попадет в нужную ему цель.
Beyond these immediate concerns looms the broader issue of war aims. Кроме того, есть еще и более важный вопрос о целях войны.
They do not necessarily share the same aims as Al Qaeda. Они не обязательно имеют одинаковые цели с Аль-Каедой.
The crisis has also tested ideas about the ultimate aims of transition. Этот кризис также проверил идеи о высших целях перехода.
And Europe cannot hope to achieve its aims with technical programs alone. А Европа одна не может надеяться достигнуть своих целей за счет реализации исключительно технических программ.
But promoting these aims without discussion, let alone criticism, resulted in a backlash. Однако поддержка подобных целей не допуская обсуждения, не говоря уже о критике, вызвала отрицательную реакцию.
The parliamentary authorization itself is carefully worded to underline Turkey's limited aims. Парламентское разрешение тщательно сформулировано, чтобы подчеркнуть ограниченные цели Турции.
But the condemnation does not depend on rejecting the aims of the terrorists. Однако осуждение терроризма не зависит от неприятия его целей.
Review completed and ongoing dynamic model applications addressing the aims of the Convention; обзор завершенных и разрабатываемых прикладных динамических моделей в соответствии с целями Конвенции;
Having achieved his political aims, Erdoğan is now dispensing with his commitment to democracy. Достигнув своих политических целей, Эрдоган сегодня отходит от своей приверженности демократии.
Second, multiple long and short-term aims - 5,000 pies, boring, 15 pies, interesting. Второй: несколько долго- и краткосрочных целей - 5 000 пирогов - скучно, 15 пирогов - интересно.
"we achieve our aims by defending our values and leading the forces of freedom." "мы достигаем своих целей, отстаивая свои ценности и возглавляя силы свободы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!