Примеры употребления "Accruals" в английском с переводом на русский

<>
Click Cost accounting > Journals > Accruals. Щелкните Учет затрат > Журналы > Начисления.
Reverse accruals of credit amounts Реверсирование начислений сумм кредитов
Click Functions, and then click Ledger accruals. Выберите Функции, а затем выберите Начисления ГК >.
Calendar – Accruals are made according to the calendar year. Календарь — начисления осуществляются по календарному году.
Close the Ledger accrual transactions form and the Ledger accruals form. Закройте формы Проводки начисления ГК и Начисления ГК.
Furthermore, you must enable accruals in the line property setting for the transaction. Кроме того, необходимо включить начисления в параметре свойства строки для проводки.
For accruals that occur on a consistent basis, you should set up accrual schemes. Для последовательных начислений нужно настроить схему начислений.
You can verify the accrual transactions in the lower pane of the Accruals form. Можно проверить проводки по начислению в нижней области формы Начисления.
In the Ledger accruals form, select the accrual identification that you want to process. В форме Начисления ГК выберите идентификатор начисления, которое необходимо обработать.
On the chart is available to you an example of profit accruals in 7 days. На графике вам доступен пример начисления прибыли в течение 7 дней.
Most public sector organizations record encumbrance transactions to record accruals of liabilities for committed, or obligated, purchases. Большинство государственных организаций записывают проводки с обременением для фиксации начислений обязательств по закупкам с обязательствами.
Not only are the salaries posted, but taxes, benefits, deductions, and accruals for salaries are also posted. Разносятся не только зарплаты, но также и налоги, льготы, удержания и начисления на зарплату.
Accruals are made according to a period key that is defined in the Period allocation categories form. Начисления осуществляются в соответствии с ключом периода, определенным на форме Категории распределения периода.
Click the Accruals tab, and then in the Accrual identification field, enter the identification code of the accrual scheme. Щелкните вкладку Начисления, а затем в поле Код начисления введите идентификационный код схемы начисления.
To enable accruals, select the Accrue revenue check box in the Line properties form for the specified line property. Чтобы включить начисления, установите флажок Начислить выручку в форме Свойства проводок для указанного свойства строки.
In the Rebate accrual journal field, select the journal to post accruals to when a rebate claim is processed. В поле Журнал начисления бонусов выберите журнал для разноски начислений при обработке требования по ретробонусу.
You can create reversing transactions, which are transactions that are automatically reversed on a specified date, for the purpose of accruals. Вы можете создавать сторнирующие проводки, т.е. проводки, которые можно автоматически реверсировать к указанной дате для начислений.
Income and expenditure must be included in the period to which it relates regardless of when received or paid (the accruals concept); доходы и расходы должны относиться на периоды, к которым они относятся, независимо от того, когда были получены или выплачены средства (принцип начисления);
Ledger accruals redistribute the costs or revenues of a journal line so that the costs and revenues are recognized in the appropriate periods. Начисления ГК позволяют перераспределять затраты или выручки из строки журнала, чтобы затраты и выручки распознавались в соответствующих периодах.
Revenue recognition is the principal accounting problem, followed by questions of expense recognition, accounting for reserves, accruals and contingencies, improper equity accounting, and others. Главная бухгалтерская проблема- учет прибыли, за которой следуют проблемы отражения расходов, учета резервов, начисления расходов и резервов на непредвиденные обстоятельства, неправильного учета акционерного капитала и другие проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!