Примеры употребления "AFFECT" в английском с переводом "влиять"

<>
They affect our bank accounts. Они влияют на наши банковские счета.
It might affect her judgment. Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.
Parameters that affect the scenario Параметры, влияющие на сценарии
Reversals that affect fixed assets Реверсирования, которые влияют на основные средства
It does not affect application functionality. Она не влияет на работу приложений.
How do Reactions affect ad delivery? Как реакции влияют на показ рекламы?
MSDTC Outages Will Affect Cluster Group Простои ресурса MSDTC влияют на группу кластера
How MX records affect spam filtering Как записи MX влияют на фильтрацию спама
Outside factors that affect connection speeds Внешние факторы, влияющие на скорость подключения
How will reactions affect my ads? Как реакции влияют на мою рекламу?
They affect our communications, our pension funds. Они влияют на наши коммуникации, наши пенсионные фонды.
How does a sensor affect my privacy? Как применение датчиков влияет на конфиденциальность?
Carbon and fluorocarbons affect everyone’s children. Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле.
Production parameters that affect manufacturing execution processes Параметры производства, которые влияют на процесс управления производством.
It should only affect your experiential memories. Оно окажет влияние только на ваши эмпирические воспоминания.
This change does not affect application installation. Это изменение не влияет на установку приложений.
This change does not affect application upgrade. Это изменение не влияет на обновление приложений.
That's all the coprocessors could affect. Это все, на что влияют сопроцессоры.
Depreciation books do not affect the general ledger. Журналы амортизации не влияют на показатели главной книги.
How Does the Weak Dollar Affect Oil Prices? Как слабый доллар влияет на цены на нефть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!