Примеры употребления "whole time" в английском с переводом на португальский

<>
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
Where were you for the whole afternoon? Onde você esteve durante toda a tarde?
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce. Duas páginas inteiras do jornal foram dedicadas às notícias do divórcio real.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
I spent the whole afternoon chatting with friends. Eu passei a tarde toda conversando com amigos.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu apontar meu lápis.
The truth is, Ellen liked you a whole lot. A verdade é que Ellen gostava muito de ti.
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
We have to learn the whole poem by heart. Nós temos que aprender o poema inteiro de cor.
Only time will give the answer. Só o tempo dará a resposta.
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. Com 19 casos representando mais de vinte por cento do total, a triste realidade das mortes por exaustão tem chamado atenção.
Good morning. It's time to wake up. Bom dia. É hora de acordar.
Tom spent the whole day reading in bed. Tom passou o dia inteiro lendo na cama.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz.
It's a toy that the whole world knows. É um brinquedo que o mundo todo conhece.
Do it when you have time. Faça-o quando tiver tempo.
I walked the whole way to the station. Fiz o caminho inteiro até a estação caminhando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!