Примеры употребления "take a long time" в английском с переводом на португальский

<>
It took me a long time to rid myself of all those ants. Levei muito tempo para conseguir me livrar de todas aquelas formigas.
It took me a long time to recover from pneumonia. Levou-me muito tempo para que eu me recuperasse da pneumonia.
She hadn't seen him in a long time. Ela já não o via há muito tempo.
Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time. Falando da Mary, faz tempo que não a vejo.
It will be a long time before he has fully recovered. Passará muito tempo até que ele se recupere completamente.
Tom could be in Boston for a long time. Tom poderia ficar em Boston por bastante tempo.
A long time ago, there was a bridge here. muito tempo atrás havia uma ponte aqui.
This series will be remembered for a long time to come. Esse programa será lembrado por muito tempo.
They stood talking for a long time. Eles ficaram falando por um longo tempo.
I have known the deceased for a long time. Conheço o falecido há muito tempo.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time. Sinto muito não ter te escrito durante tanto tempo.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.
It happened a long time ago. Aconteceu há muito tempo.
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about. Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo.
The explanation of each fact took a long time. A explicação de cada fato levou um bom tempo.
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day. muito tempo, quando jovem, costumava escrever no meu diário todos os dias.
I waited for her a long time. Esperei muito tempo por ela.
She was combing her hair for a long time. Ela ficou penteando os cabelos durante muito tempo.
It'll be a long time before she gets over her father's death. Vai demorar muito tempo até que ela supere a morte de seu pai.
It's been a long time. Faz muito tempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!