Примеры употребления "spare time work" в английском

<>
What should I do to spare time? Que deveria eu fazer para poupar tempo?
I play the guitar in my spare time. Eu toco violão em meu tempo livre.
What do you do in your spare time? O que você faz no seu tempo livre?
She spends more time thinking about work than doing it. Ela passa mais tempo pensando no trabalho do que fazendo-o.
I think it's time for me to go back to work. Eu acho que é hora de eu voltar ao trabalho.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
I often read manga in my spare moments at work. Eu geralmente leio revista em quadrinhos em meu tempo livro durante o trabalho.
Traffic lights work all the time. Os semáforos funcionam o tempo todo.
Can you get the work finished in time? Você conseguirá terminar o trabalho a tempo?
The work took an enormous amount of time to finish. A obra levou um período de tempo enorme para ser concluída.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abriu o porta-malas para pegar o pneu reserva.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
Let's finish this work as soon as possible. Vamos terminar este trabalho o mais rápido possível.
Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare. No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
His son doesn't work at a bank. Seu filho não trabalha num banco.
Can you spare me a few minutes? Posso dar-lhe uma palavrinha?
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
I work for you. Eu trabalho para você.
The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil. O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!