Примеры употребления "real" в английском с переводом "verdadeiro"

<>
He's a real gentleman. É um verdadeiro cavalheiro.
The president speaks as a real patriot. O presidente fala como um verdadeiro patriota.
This may not be a real diamond. Pode ser que este diamante não seja verdadeiro.
Everyone recognizes the boy as a real genius. Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio.
Sophia Loren's real name is Sofia Scicolone. O nome verdadeiro de Sophia Loren é Sofia Scicolone.
He's holding the real story back from us. Ele está escondendo a verdadeira história de nós.
Well, I think it's time the real story was told. Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. "Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!