Примеры употребления "verdadeira" в португальском с переводом на английский

<>
Mostre-me sua verdadeira identidade. Show me your true face.
Ele está escondendo a verdadeira história de nós. He's holding the real story back from us.
A história dela é verdadeira? Is her story true?
Bom, eu acho que é hora de contar a verdadeira história. Well, I think it's time the real story was told.
Aceito a declaração como verdadeira. I accept the statement as true.
"Os Versos Satânicos" de Salman Rushdie é uma verdadeira obra prima da literatura moderna. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Essa notícia pode ser verdadeira? Can this news be true?
Tom sabia que a história não era verdadeira. Tom knew that the story wasn't true.
Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três. No one ever knew the true story except the three of us.
Nossa verdadeira esperança é que exista vida em outros mundos. Our true hope is that there exists life in other worlds.
Se a declaração é verdadeira, então teremos que aceitar a conclusão. If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Sua teoria é maluca, mas não é maluca o bastante para ser verdadeira. Your theory is crazy, but it's not crazy enough to be true.
Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
Deus foi verdadeiramente glorificado hoje! God was truly glorified today!
Qual é o seu verdadeiro propósito? What's your real purpose?
Infelizmente aquele rumor é verdadeiro. Unfortunately, that rumor is true.
O presidente fala como um verdadeiro patriota. The president speaks as a real patriot.
Nosso professor é um verdadeiro cavalheiro. Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.
Todos reconhecem o garoto como um verdadeiro gênio. Everyone recognizes the boy as a real genius.
Será que esse boato é verdadeiro? I wonder if this rumor is true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!