Примеры употребления "quite another" в английском с переводом на португальский

<>
Knowing is one thing, teaching quite another. Saber é uma coisa, ensinar é outra por completo.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. Uma coisa é fazer um plano, e outra bem diferente é executá-lo.
I can't walk another step. Não posso dar nem mais um passo.
She is quite angry. Ela está bem zangada.
Tom was sure he would find another job. Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego.
I don't quite understand what you are saying. Eu não entendo o que você está dizendo.
He has another son. Ele tem outro filho.
He seems quite happy. Ele parece bem feliz.
Your conduct gave rise to another problem. Sua conduta originou outro problema.
I am not quite sure if we can meet your requirements. Não tenho certeza se conseguimos atender suas expectativas.
Ask for another blanket if it's cold tonight. Peça mais um cobertor se fizer frio esta noite.
He started going bald quite young. Ele começou a ficar careca bem jovenzinho.
I'd like to have another cup of coffee. Gostaria de outra xícara de café.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
May I have another piece of cake? Posso pegar outra fatia de bolo?
I don't quite know how it happened. Não sei muito bem como ocorreu.
People from China play another kind of chess. As pessoas da China jogam outro tipo de xadrez.
Reading the letter that he sends me every month is quite funny. Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado.
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. "Obrigado, eu gostaria de outro pedaço de bolo", disse o jovem tímido.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!