Примеры употребления "only" в английском с переводом "somente"

<>
That was only a year ago. Isso aconteceu somente há um ano atrás.
Only the Portuguese language has mesoclises. Somente a língua portuguesa possui mesóclise.
Clean the apparatus only with dry cloth. Limpe o aparelho somente com um pano seco.
It only takes thirty minutes by car. Leva somente trinta minutos de carro.
I only have eyes for you - honestly. Tenho olhos somente para você - de verdade.
Only the dead have seen the end of war. Somente os mortos viram o fim da guerra.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
When she was a student, she went to the disco once only. Quando era estudante, ela foi à discoteca somente uma vez.
If you only have the B antigen, your blood is type B. Se você possui somente o antígeno B, seu sangue é do tipo B.
Only those who risk going too far will know how far one can go. Somente aqueles que se arriscam a ir longe demais vão saber quão longe se pode chegar.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado.
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing? Se você tivesse somente uma semana de vida, o que você faria com esse tempo?
Use the apparatus only with the cart, tripod, bracket or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. Use o aparelho somente com o carrinho, tripé, estante ou mesa especificada pelo fabricante, ou vendida com o aparelho.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. Negando que ela era uma anarquista, Katja insistia que ela somente desejava fazer mudanças no nosso governo, não destruí-lo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!