Примеры употребления "managed care" в английском с переводом на португальский

<>
You should take care of your sick mother. Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
The grocer managed to convince his customers of his honesty. O merceeiro conseguiu convencer seus clientes de que sua honestidade.
She took care of the child. Ela tomou conta da criança.
I'm happy Tom managed to change his name. Fico feliz que Tom tenha conseguido mudar de nome.
Take care in whatever you do. Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
I don't care about your past. Não me importo com o seu passado.
I managed to get there in time. Eu consegui chegar lá à tempo.
I don't care what people think about the way I dress. Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
I managed to get over the habit of finding fault with others. Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros.
Take good care of yourself. Cuide-se bem.
We managed to make him understand it. Nós conseguimos fazê-lo entender.
If both Tom and Mary go to prison, who'll take care of their children? Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles?
I managed to get in. Eu consegui entrar.
Send this parcel to him in care of his company. Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
I talked a long time, and I managed to make her believe me. Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim.
I don't care what they say. Não me importo com o que eles dizem.
We managed to swim across the river. Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!