Примеры употребления "look around" в английском с переводом на португальский

<>
Tom looked around the room for his keys. Tom olhou em volta procurando por suas chaves.
Glaciers around the world are melting. As geleiras ao redor do mundo estão se derretendo.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
She's walking around in panties and bra. Ela está andando por aí de calcinha e sutiã.
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?" Ele me disse: "Você parece triste. O que há com você?"
He must be around 40. Ele deve ter uns 40.
Look behind you. Olhe atrás de você.
He has turned 180 degrees around. Ele deu um giro de 180 graus.
You look stupid. Você está ridículo.
You shouldn't say that kind of thing when children are around. Você não deveria dizer esse tipo de coisa quando há crianças perto.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? Podemos nos encontrar no dia 28 de fevereiro, lá pelas três da tarde?
Hey, look, a three-headed monkey! Ei, olhe, um macaco de três cabeças!
She turned around when she heard his voice. Ela virou-se quando escutou a voz dele.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Christmas is just around the corner. O Natal já está aí.
May I look at the menu? Posso ver o menu?
We've walked all around the lake. Nós caminhamos ao redor de todo o lago.
Please look after my luggage. Por favor tome conta da minha bagagem.
He looked around, but he saw no one. Ele olhou em volta, mas não viu ninguém.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!