Примеры употребления "leave out" в английском с переводом на португальский

<>
You may leave out the details. Você pode deixar de lado os detalhes.
Don't leave me out when you're sending the invitations! Não esqueça de mim quando estiver enviando os convites!
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. Se você ficar fora bebendo todas as noites, sua esposa vai deixar você.
If the weather is good, I'll leave tomorrow. Se o tempo estiver bom, partirei amanhã.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Leave the books as they are. Deixem os livros como estão.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
He saw Tom leave before the job was finished. Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Did you leave a tip? Você deixou gorjeta?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Let's leave tomorrow morning. Vamos embora amanhã de manhã.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I leave life to enter history. Saio da vida para entrar na história.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
We want to leave our descendants a clean and green earth. Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!