Примеры употребления "deixou" в португальском с переводом на английский

<>
Ele deixou a janela aberta. He left the window open.
Ele me deixou trabalhar nesse escritório. He let me work in this office.
O país deixou de existir. The nation ceased to exist.
O ônibus deixou o ponto. The bus left the stop.
Ela não deixou que o fracasso a desanimasse. She did not let failure discourage her.
Ele deixou a porta aberta. He left the door open.
Queria mudar de canal, mas minha esposa não deixou. I wanted to switch channel, but my wife didn't let me.
Quem deixou a porta aberta? Who left the door open?
Ela me deixou um bilhete. She left me a note.
Deixou uma grande herança ao filho. He left his son a large fortune.
Onde você deixou a sua bicicleta? Where did you leave your bike?
Ele deixou o Japão por bem. He left Japan for good.
Tom deixou minha bolsa no hotel. Tom left my bag at the hotel.
A mãe me deixou uma mensagem. Mother left me a message.
O carteiro lhe deixou uma carta. The mailman left a letter for her.
Ele deixou o dinheiro em casa. He left the money at home.
Quem deixou o toalete nessa bagunça? Who left this mess in the toilet?
O carteiro deixou uma carta para ela. The mailman left a letter for her.
No ano passado, ela deixou o Japão. Last year she left Japan.
O Tom deixou a carteira em casa. Tom left his wallet at home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!