Примеры употребления "knock some sense" в английском с переводом на португальский

<>
Some sentences don't make sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
Knock on the door of one's heart. Bata na porta do coração de alguém.
It makes sense now. Agora faz sentido.
Ask God that you may visit that country some day. Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia.
Knock on the door of happiness. Bata na porta da felicidade.
Several sentences make no sense. So what? Algumas frases não têm sentido. E daí?
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. Não há nada no mundo que não nos ensine algumas boas lições.
Knock on the door before entering the room. Bata antes de entrar no quarto.
Since I have a cold, I have no sense of taste. Já que eu estou gripado, estou sem paladar.
Tom coughed up some blood. Tom tossiu sangue.
What you are saying doesn't make sense. O que você está dizendo não faz sentido.
Would you like some more beer? Você quer mais cerveja?
You can certainly swim in the lake, but there is no sense in doing so. Com certeza você pode nadar no lago, mas não faz sentido fazer isso.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Tom thought that what Mary wrote didn't make any sense. Tom achou que o que Mary escreveu não fazia nenhum sentido.
Some people seem to complain about everything. Algumas pessoas parecem se queixar de tudo.
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. Nosso professor é um cavalheiro no verdadeiro sentido da palavra.
Can I have some more milk? Posso tomar um pouco mais de leite?
Your sister has a sense of beauty. Sua irmã tem senso de beleza.
I'll show you some. Vou te mostrar alguns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!