Примеры употребления "in large part" в английском с переводом на португальский

<>
His accomplishments should be written in large letters. As conquistas deles deveriam ser escritas em letras grandes.
I don't enjoy traveling in large groups. Eu não gosto de viajar num grupo muito grande.
Japan used to trade silk in large quantities. O Japão costumava negociar seda em grandes quantidades.
There was a large garden behind the house. Havia um grande jardim atrás da casa.
I took part in the party. Eu participei da festa.
He has large blue eyes. Ele tem grandes olhos azuis.
I play an important part. Eu sou uma parte importante.
Mari works for a large firm. Maria trabalha numa grande empresa.
An overwhelming part of our behavior is learned. A maior parte do nosso comportamento é aprendido.
That old man caught a large fish. O velho pegou um peixe grande.
You do your part and I'll do the rest. Você faz sua parte e eu faço o resto.
My family is not that large. Minha família não é tão grande assim.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. O Titanic afundou na sua primeira viagem. Era um navio enorme.
Do you feel pain in any other part of your body? Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo?
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers." Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. A Internet é muito útil para conhecer as circunstâncias de cada parte do mundo.
She has the large house to herself. Ela tem a casa enorme só para ela.
They accused him of being part of the plot. Eles o acusaram de fazer parte da trama.
There was a large castle in my city. Havia um grande castelo na minha cidade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!