Примеры употребления "escape from" в английском с переводом на португальский

<>
It's impossible for the bird to escape from the trap. É impossível para o pássaro escapar do alçapão.
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her. Brian se arrependeu de começar um relacionamento com ela e quer escapar dela.
Tom remembers telling Mary the story about how he had escaped from being eaten by cannibals. Tom se lembra de ter contado para Mary a história sobre como ele escapou de ser devorado pelos canibais.
He admitted his eagerness to escape from here. Ele admitiu sua vontade de fugir daqui.
I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison. Eu acho que é muito improvável que nós consigamos fugir dessa prisão.
I won't let you escape. Não te deixarei escapar.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego é da Colômbia. Ele é colombiano.
The dog is trying to escape. O cachorro está tentando escapar.
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
Man is unable to escape death. O homem é incapaz de escapar da morte.
The high building can be seen from the window. O alto edifício pode ser visto da janela.
All you're doing is trying to escape reality. Tudo o que você está fazendo é tentar fugir da realidade.
The wind is blowing from the north. O vento está vindo do norte.
They tried to escape. Eles tentaram escapar.
I have no secrets from you. Eu não tenho segredos contigo.
My daughter has already returned from school. Minha filha já voltou da escola.
Many English words are derived from Latin. Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
My father is from South Africa. He is South African. Meu pai é da África do Sul. Ele é sul-africano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!