Примеры употребления "fugir" в португальском

<>
O cachorro está tentando fugir. The dog is trying to escape.
Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão. She managed to run away under cover of darkness.
Ela o incitou a fugir da prisão. She abetted him in escaping from prison.
Ele admitiu sua vontade de fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Ele admitiu sua ansiedade para fugir daqui. He admitted his eagerness to escape from here.
Tudo o que você está fazendo é tentar fugir da realidade. All you're doing is trying to escape reality.
Eu acho que é muito improvável que nós consigamos fugir dessa prisão. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos. When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor.
Pressentindo o perigo, ele fugiu. Sensing danger, he ran away.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Ele fugiu com outra mulher. He ran off with another woman.
O ladrão fugiu ao ver um policial. The thief ran away at the sight of a policeman.
Não há razão para que ela fuja. There is no reason for her to flee.
Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida. In short, he's run off without paying off his debt.
Você está simplesmente fugindo dos problemas da vida. You're just running away from life's problems.
Você só está fugindo dos problemas da vida. You're just running away from life's problems.
No instante em que viu o policial, ele fugiu. The instant he saw the policeman, he ran away.
Com sua roupa colorida, sua longa peruca e suas luvas brancas, poder-se-ia deduzir que ele fugiu de uma espécie de Disneylândia. With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
Fugir do fumo, cair nas brasas To fall out of the frying-pan into the fire
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!