Примеры употребления "carry" в английском с переводом "levar"

<>
You carry things too far Você leva as coisas longe demais
Would you carry my luggage upstairs? Você poderia levar minhas malas lá para cima, por favor?
I am determined to carry out this plan. Estou determinado a levar a cabo este plano.
I would like to carry out the plan. Gostaria de levar o plano a cabo.
The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled. O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
You're carrying this too far. Estás a levar isto longe demais.
He carried her luggage to the train. Ele levou a bagagem dela para o comboio.
The house was carried away by the flood. A casa foi levada pela enchente.
His words carried me back to my childhood. As palavras dele me levaram de volta à minha infância.
Several houses were carried away by the great flood. Várias casas foram levadas pela grande enchente.
We carried a map with us in case we should lose their way. Nós levamos um mapa conosco caso nos perdêssemos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!