Примеры употребления "carry" в английском с переводом "carregar"

<>
Don't carry anything to excess. Não carregue nada ao excesso.
He helped me carry the baggage. Ele me ajudou a carregar a bagagem.
Carry the injured to the hospital. Carreguem o ferido para o hospital.
This box is too heavy for me to carry. Esta caixa é muito pesada para eu carregar.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me. Kyoko fez a gentileza de carregar a bagagem para mim.
You've got to carry a gun in this area. Você precisa carregar uma arma nesta área.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. A parte boa desse dicionário eletrônico é que ele é fácil de carregar.
Tom carried Mary on his shoulders. Tom carregou Mary nos braços.
Do you need help carrying anything? Você precisa de ajuda pra carregar alguma coisa?
He carried a bag full of apples. Ele carregava uma sacola cheia de maçãs.
The wind carries seeds for great distances. O vento carrega sementes por longas distâncias.
He gave me all the money he was carrying with him. Ele me deu todo o dinheiro que carregava consigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!