Примеры употребления "amount of time" в английском

<>
The work took an enormous amount of time to finish. A obra levou um período de tempo enorme para ser concluída.
The amount of time you spend practicing the trumpet is up to you. É você quem decide a quantidade de tempo que você gasta praticando com o trompete.
We have a huge amount of food. Temos uma enorme quantidade de comida.
It's a matter of time. É uma questão de tempo.
Any amount of money will be welcome. Qualquer quantia de dinheiro será bem-vinda.
She spends a lot of time helping her children learn to deal with money. Ela passa muito tempo ajudando os filhos dela a aprender a mexer com dinheiro.
There is a certain amount of truth in what he's saying. Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
Computers save us a lot of time and trouble. Os computadores nos salvam de perdas de tempo e de problemas.
There is the same amount of medicine in these two bottles. Há a mesma quantidade de remédio nestes dois frascos.
She spent a lot of time writing her essay. Ela gastou muito tempo escrevendo sua redação.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. A quantidade de papel produzida por um país é bastante relacionada aos seus padrões culturais.
On the wings of Time grief flies away. Nas asas do tempo, a dor se vai.
You will be paid according to the amount of work you do. Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho.
We wasted a lot of time. Perdemos muito tempo.
In France, a great amount of wine is consumed. Na França consome-se uma grande quantidade de vinho.
We're running out of time. Estamos ficando sem tempo.
Fruit trees require a large amount of space in which to grow. Árvores frutíferas necessitam de muito espaço para crescer.
Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns. Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura.
Agriculture consumes a great amount of water. A agricultura consome um grande volume de água.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!