Примеры употребления "all things being equal" в английском

<>
All things considered, he is a good teacher. Considerando todas as coisas, ele é um bom professor.
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat. Dentre todas as coisas possíveis, por que ele me deu um chapéu de presente de aniversário? Eu não uso chapéu.
If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Se ainda existe alguém que duvida que os Estados Unidos são o lugar onde todas as coisas são possíveis; que ainda imagina se o sonho de nossos fundadores permanece vivo em nossa época; que ainda questiona a força de nossa democracia, a noite de hoje é a sua resposta.
All things taken into consideration, her life is a happy one. Levando tudo em conta, ela tem uma vida feliz.
All things on the Earth are made of atoms. Todas as coisas da Terra são feitas de átomos.
God is the cause of all things. Deus é a causa de todas as coisas.
All things must have an end. Todas as coisas precisa ter um fim.
Time shall teach you all things Com o tempo, o conselho
There is measure in all things Tudo na vida quer tempo e medida
Patience overcomes all things Paciência excede sapiência
All things are obedient to money Quem dinheiro tiver fará o que quiser
Time devours all things O tempo tudo gasta
All things change, and we change with them Com o tempo maduram as uvas
Her eyes traveled over all the things in the shop. Seus olhos passaram por todas as coisas da loja.
Tom volunteered to do all the things no one else wanted to do. Tom se voluntariou para fazer todas as coisas que ninguém mais queria fazer.
All good things come to an end. Tudo o que é bom acaba.
All good things must come to an end Acabou-se o que era doce
You need to stop complaining all the time about things that can't be changed. Você precisa parar de reclamar o tempo todo sobre coisas que não podem mudar.
All men are equal according to the law. Todos os homens são iguais perante a lei.
All men are equal. Todos os homens são iguais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!