Примеры употребления "yet still" в английском с переводом на немецкий

<>
"Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba." "Liebling, komm ins Bett." "Nein, noch nicht. Ich muss noch ein paar Sätze bei Tatoeba übersetzen."
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand. Dennoch wird Japan vom Ausland immer noch nicht genügend verstanden, und die Japaner finden es ihrerseits schwierig, Ausländer zu verstehen.
Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English. Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.
I've never heard of that city yet. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
Her voice still rings in my ears. Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Mary hasn't bought milk yet. Mary hat noch keine Milch gekauft.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
Have you taken your medicine yet? Hast du die Medizin schon genommen?
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
She is yet under age. Sie ist immer noch minderjährig.
Does she still have a temperature? Hat sie noch Temperatur?
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Three people are still missing. Drei Leute fehlen noch.
"Once is like never," implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins." "Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".
I still have things left to do. Ich habe noch zu tun.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
My brother is still sleeping. Mein Bruder schläft immer noch.
Have you put winter tyres on your car, yet? Hast du schon Winterreifen an deinem Auto?
Is he still here? Ist er immer noch hier?
Have you read the book yet? Haben Sie das Buch bereits gelesen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!