Примеры употребления "worse" в английском с переводом "schlimm"

<>
Nothing is worse than war. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
That would have been worse! Das wäre schlimmer gewesen.
It might have been worse Es hätte schlimmer sein können
I can recall nothing worse. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
The matter is very worse. Das ist eine äußerst schlimme Sache.
The pain is getting worse. Die Schmerzen werden schlimmer.
It is raining worse than ever. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
The situation is worse than we believed. Die Situation ist schlimmer als wir dachten.
I don't know what is worse. Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
It looks a lot worse than it is. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
Losing your health is worse than losing your money. Der Verlust der Gesundheit ist schlimmer als der Verlust von Geld.
Losing one's health is worse than losing money. Der Verlust der Gesundheit ist schlimmer als der Verlust von Geld.
To make the matter worse, it began to rain heavily. Um alles noch schlimmer zu machen, fing es an, stark zu regnen.
Life in prison is worse than the life of an animal. Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. Es ist schlimm, andere Menschen zu betrügen, aber noch schlimmer, sich selbst zu betrügen.
There's nothing worse than the revenge of a spurned woman. Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau.
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering. Der Tag was stürmig, und was noch schlimmer war, es donnerte.
Send for the doctor at once, or the patient will get worse. Rufe sofort den Doktor oder dem Patienten wird es schlimmer gehen.
He consoled himself with the thought that it might have been worse. Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
I had a bad cold. Ich hatte eine schlimme Erkältung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!