Примеры употребления "worse" в английском с переводом на немецкий

<>
Nothing can be worse than that. Nichts kann schlechter sein als das.
Nothing is worse than war. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
To make matters worse, it began snowing. Zu allem Übel fing es an zu schneien.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
To make matters worse, his mother became ill. Zu allem Übel wurde auch noch seine Mutter krank.
Tom speaks French worse than English. Tom spricht schlechter Französisch als Englisch.
That would have been worse! Das wäre schlimmer gewesen.
And to make matters worse, he met with a traffic accident. Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
I feel much worse today than yesterday. Ich fühle mich heute viel schlechter als gestern.
It might have been worse Es hätte schlimmer sein können
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident. Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
The situation became worse by the minute. Die Lage wurde minütlich schlechter.
I can recall nothing worse. Ich kann mich an nichts Schlimmeres erinnern.
The weather today is worse than yesterday. Das Wetter ist heute schlechter als gestern.
The matter is very worse. Das ist eine äußerst schlimme Sache.
Jessie spoke bad French and worse German. Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch.
The pain is getting worse. Die Schmerzen werden schlimmer.
The anticipation is always worse than the calamity. Die Vorahnung ist immer schlechter als das Unglück selbst.
It is raining worse than ever. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!