Примеры употребления "without regard to" в английском с переводом на немецкий

<>
With regard to the style this car is best. Bezüglich des Stils ist diese Auto das beste.
In regard to the schedule, I'll let you know later. In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren.
I regard his advice as valuable. Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
I regard crab as a great delicacy. Ich halte Krabben für eine große Delikatesse.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Many commentators regard Obama as a centrist. Viele Kommentatoren betrachten Obama als Gemäßigten.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
I have nothing to say in this regard. In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.
I learned to live without her. Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them. Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
He insulted me without any reason. Er hat mich grundlos beleidigt.
We regard him as our hero. Wir betrachten ihn als unseren Helden.
Tom was sentenced to life in prison without parole. Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
Do you regard the situation as serious? Betrachtest du die Situation als ernst?
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
We regard the situation as serious. Wir sehen die Lage als ernst an.
Sorry, I won't do it without a condom. Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Kondom.
Regard all art critics as useless and dangerous. Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich.
Without his wife's money, he would never be a director. Ohne das Geld seiner Frau, wäre er nie ein Regisseur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!