Примеры употребления "whatever else" в английском с переводом на немецкий

<>
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
Whatever you say, I'll do it my way. Was immer du sagst, ich mache es auf meine Weise.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
Don't change your plans, whatever happens. Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht.
I don't know what else to do. Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll.
Whatever she says, I don't believe her. Was immer sie sagt, ich glaube ihr nicht.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
Whatever the reason, they did not marry. Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet.
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. Ich borge dir diese CD unter der Bedingung, dass du sie nicht weiterverborgst.
Don't lose your temper whatever he may say. Ganz gleich, was er auch sagen möge — verliere nicht die Fassung!
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist.
You can eat whatever you like. Du kannst essen, was du willst.
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
I will lend you whatever book you need. Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
You can do whatever you want to. Du kannst tun, was immer du willst.
She can sing better than anybody else in her class. Sie kann besser singen als irgendein anderer in ihrer Klasse.
We will stand by you whatever happens. Wir werden dir beistehen, was immer auch passiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!