Примеры употребления "under separate cover" в английском

<>
He escaped under cover of the darkness. Er ist im Schutz der Dunkelheit entwischt.
She managed to run away under cover of darkness. Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Cover your head when you are in the sun. Bedecke dein Haupt, wenn du in der Sonne bist!
We must separate politics from religion. Wir müssen Politik und Religion trennen.
The ice cracked under the weight. Das Eis zerbrach unter dem Gewicht.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.
Are you feeling under the weather? Bist du nicht ganz auf dem Damm?
He didn't exactly cover himself in glory. Er hat sich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
Farmers separate good apples from bad ones. Bauern trennen gute Äpfel von schlechten.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. Der Teil des Eisberges, der im Wasser versteckt ist, ist bei weitem größer als der, der aus dem Wasser herausragt.
I cover twenty miles a day. Ich lege zwanzig Meilen am Tag zurück.
No one can separate them. Niemand kann sie trennen.
The problem was under discussion. Die Sache wurde besprochen.
Cover the potatoes with cold water and bring to the boil. Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
They went their separate ways. Sie gingen verschiedene Wege.
There are a lot of dustballs under the couch. Unterm Sofa sind viele Wollmäuse.
Loosen the screws and remove the lamp cover. Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
They want to separate after 40 years of marriage. Sie wollen sich nach 40-jähriger Ehe trennen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!