<>
Для соответствий не найдено
Wir haben alles unter Kontrolle. We have everything under control.
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Teilt den Kuchen unter euch beiden auf. Divide the cake between you two.
Tom versteckte das Buch unter seinem Kissen. Tom hid the book below his pillow.
Mary wurde unter 500 Bewerbern ausgewählt. Mary was chosen amongst 500 applicants.
Es ist unter deiner Würde, so etwas zu sagen. It is beneath you to say such a thing.
Ich fand den Schlüssel unter der Matte. I found the key underneath the mat.
Wir stehen unter seinem Befehl. We are under his command.
Er rangiert unter "ferner liefen". He's among the also-rans.
Wir teilten das Geld unter uns auf. We divided the money between us.
Tom versteckte das Buch unter seinem Kopfkissen. Tom hid the book below his pillow.
Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden. Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Sie steht unter seinem Pantoffel. He has her under his thumb.
Das Haus steht unter Bäumen. The house stands among trees.
Nur unter uns gesagt, er ist ein Lügner. Just between you and me, he is a liar.
Unter der Brücke gibt es eine Hütte. There is a hut below the bridge.
Fühlst du dich zu cool, weil du die Einzige unter deinen Freunden bist, die mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Es ist unter dem Tisch. It's under the table.
Wir haben einen Verräter unter uns. We have a traitor among us.
Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm. Between ourselves, I think he is rather stupid.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее