Примеры употребления "touching" в английском с переводом "berühren"

<>
Переводы: все34 berühren24 anfassen6 sich berühren4
Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille. Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.
Don't touch the glass. Nicht das Glas berühren.
Don't touch the flowers. Nicht die Blumen berühren!
Don't touch that button! Berühren Sie diesen Knopf nicht!
You mustn't touch it. Du darfst es nicht berühren.
You must not touch the paintings. Du darfst die Bilder nicht berühren.
They are separated, and cannot touch. Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren.
I felt something touch my feet. Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte.
We can touch each other now. Wir können jeden anderen nun berühren.
I can easily touch my toes. Ich kann mit Leichtigkeit meine Zehen berühren.
She touched him on the shoulder. Sie berührte ihn an der Schulter.
Have you ever touched a dolphin? Hast du schon mal einen Delfin berührt?
His sleeve touched the greasy pan. Sein Ärmel berührte die fettige Pfanne.
On no account must you touch that switch. Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren.
I can't touch the corpse without gloves. Ich kann die Leiche ohne Handschuhe nicht berühren.
A bear will not touch a dead body. Ein Bär berührt keine Leiche.
The apple-blossom was touched by the frost. Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt.
You mustn't touch it, because it'll break easily. Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.
He is such a tall man that he can touch the ceiling. Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!