Примеры употребления "touched" в английском с переводом "berühren"

<>
Have you ever touched a dolphin? Hast du schon mal einen Delfin berührt?
His sleeve touched the greasy pan. Sein Ärmel berührte die fettige Pfanne.
She touched him on the shoulder. Sie berührte ihn an der Schulter.
The apple-blossom was touched by the frost. Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt.
Suddenly, the unicorn approached to me majestically, touched me with its horn and... I woke up with this mark. Plötzlich näherte sich mir das Einhorn majestätisch, berührte mich mit seinem Horn, und — ich erwachte mit diesem Male.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Don't touch the glass. Nicht das Glas berühren.
You mustn't touch it. Du darfst es nicht berühren.
Don't touch the flowers. Nicht die Blumen berühren!
Don't touch that button! Berühren Sie diesen Knopf nicht!
You must not touch the paintings. Du darfst die Bilder nicht berühren.
I felt something touch my feet. Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte.
I can easily touch my toes. Ich kann mit Leichtigkeit meine Zehen berühren.
They are separated, and cannot touch. Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren.
We can touch each other now. Wir können jeden anderen nun berühren.
I can't touch the corpse without gloves. Ich kann die Leiche ohne Handschuhe nicht berühren.
A bear will not touch a dead body. Ein Bär berührt keine Leiche.
On no account must you touch that switch. Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren.
You mustn't touch it, because it'll break easily. Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.
The water there was so deep that I could not touch bottom. Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!