Примеры употребления "to begin with" в английском с переводом на немецкий

<>
to begin with zunächst
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. Diese Aufgabe ist schwer zu lösen, also besser mit jener anfangen.
The experiment has to begin. Das Experiment ist zu beginnen.
Let's begin with that question. Beginnen wir mit dieser Frage.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Fairy tales usually begin with the sentence "Once upon a time" and end with "...and if they didn't die, then they still live today." Märchen fangen gewöhnlich mit dem Satz "es war einmal..." an und enden mit "...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute".
I can't wait for the weekend to begin. Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende.
Let's begin with Lesson 3. Beginnen wir mit Lektion 3.
He gave us the signal to begin. Er gab uns das Zeichen, zu beginnen.
Let's begin with the fifth line on page 10. Beginnen wir mit der fünften Zeile auf Seite zehn.
I don't know where to begin Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Mary told Tom: "Let's begin with a short sentence, and then we'll see..." Mary sagte zu Tom: "Lass uns mit einem kurzen Satz beginnen und dann sehen wir weiter..."
where to begin wo soll man anfangen
Let's begin with the first chapter. Lasst uns mit Kapitel 1 beginnen.
"Tom! Do you realise that these sentences are very self-centred: They always either begin with or end with you! Even both!" she reproached Tom. "Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
You must begin a sentence with a capital letter. Du musst den Satz mit einem Großbuchstaben beginnen.
Let's begin at the beginning. Lass uns am Anfang beginnen.
I went to the cinema with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
Children begin school when they are six years old. Kinder kommen in die Schule, wenn sie sechs Jahre alt sind.
He looked black with anger. Er sieht schwarz vor Wut aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!