Примеры употребления "thinks" в английском с переводом "finden"

<>
He thinks nothing of poverty. Er findet Armut ganz normal.
Tom thinks this price is reasonable. Tom findet, dass der Preis angemessen ist.
Mary thinks martial arts are silly. Mary findet, dass Kampfsport albern ist.
Tom thinks Mary is really stuck up. Tom findet, dass Mary total eingebildet ist.
My dad thinks my boyfriend is a real whack job. Mein Papa findet, dass mein Freund ein richtiger Bekloppter ist.
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. Zuerst fand er Englisch sehr schwer, aber jetzt findet er es einfach.
The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German. Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins deutsche übersetzt werden können.
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. Jane ist fett, primitiv und raucht zu viel. Aber Ken findet sie liebenswert und bezaubernd. Darum sagt man auch: Liebe macht blind.
I think it's ugly Ich finde es hässlich
I thought she was cute. Ich fand sie süß.
I think you went too far. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
I think his novel is boring. Ich finde seinen Roman langweilig.
You probably think Mary is cute. Du findest Mary wahrscheinlich süß.
We think Venice a fascinating city. Wir finden, dass Venedig eine faszinierende Stadt ist.
Do you think I'm fat? Findest du, dass ich dick bin?
I thought your remark was interesting. Ich fand deine Bemerkung interessant.
I think he's a great writer. Ich finde, er ist ein toller Schriftsteller.
I think that it's too big. Ich finde es ist zu groß.
I think you owe her an explanation. Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung.
What do you think of our website? Wie finden Sie unsere Netzpräsenz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!