Примеры употребления "stick around" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Versuchen Sie den Wurm herauszuziehen, indem Sie ihn auf ein Streichhölzchen drehen.
He lives somewhere around here. Er wohnt irgendwo hier in der Nähe.
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
His pessimism depressed those around him. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
Stir the paint with a stick. Rühre die Farbe mit einem Stock um!
There are many modern buildings around here. Hier im Umkreis gibt es viele moderne Gebäude.
Let the cobbler stick to his last. Schuster, bleib bei deinem Leisten.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
Cobbler, stick to your last. Schuster, bleib bei deinem Leisten.
It will cost around 10000 yen. Es wird etwa 10000 Yen kosten.
Stick another stamp on the envelope. Kleb eine weitere Briefmarke auf den Briefumschlag.
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
He beat the dog with a stick. Er schlug den Hund mit einem Stock.
She kindly showed me around the city. Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.
Stick a stamp on the envelope. Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Schade, dass Hang, Okarina und Pipa bei uns so wenig verbreitet sind.
Grandma sprinkled flour on the rolling pin so the dough wouldn't stick to it. Oma streute Mehl auf das Nudelholz, damit der Teig nicht daran kleben blieb.
He has turned 180 degrees around. Er hat sich um 180 Grad gewendet.
Erasmus students often stick with other students from the same country. Die Erasmus-Studenten bleiben oft mit anderen Studenten desselben Landes zusammen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!