Примеры употребления "start off" в английском с переводом на немецкий

<>
Start reading where you left off. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
Hurry up, or it will start raining. Beeil dich oder es fängt an zu regnen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
You may as well start at once. Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
We will start whenever you are ready. Wir fangen an, sobald du fertig bist.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
We must start at once. Wir müssen sofort beginnen.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
Please tell me how to start the engine. Bitte sagen Sie mir, wie man den Motor startet.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
If he should arrive late, you may start the conference without him. Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
Start, dammit! Fang doch an, verdammt!
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
It's always difficult to start a letter. Es ist immer schwierig, einen Brief zu beginnen.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!